완전히 망가졌을 때 영어로 뭐라고 할까? 고장 상황 영어회화 표현 정리

완전히 망가졌을 때 영어로 뭐라고 할까? 고장 상황 영어회화 표현 정리
물건이 갑자기 작동하지 않거나, 실수로 떨어뜨려 고장 났을 때 영어로 어떻게 말해야 할까요? 한국어로는 “이거 안 돼요”, “제가 망가뜨렸어요”, “완전히 고장 난 거예요?”라고 쉽게 말하지만, 막상 영어로 하려면 입이 잘 떨어지지 않을 수 있습니다.

이번 글에서는 아빠와 아들의 고장 상황 영어 대화를 통해 미국 가정에서 실제로 자주 쓰는 표현을 배워보겠습니다. 영어 초급자부터 중급자까지 부담 없이 따라 할 수 있도록 문장, 뜻, 핵심 표현을 함께 정리했습니다.

1. 고장났을 때 가장 먼저 쓰는 표현: It’s not working.

It’s not working.은 “작동이 안 돼요”라는 뜻입니다. 전자제품, 리모컨, 장난감, 스마트폰, 앱, 컴퓨터 프로그램 등 거의 모든 상황에서 사용할 수 있습니다.

  • It’s not working again. 이거 또 안 돼요.
  • My phone isn’t working. 제 휴대폰이 작동을 안 해요.
  • The remote isn’t working. 리모컨이 안 돼요.

여기서 again을 붙이면 “또 안 된다”는 느낌이 됩니다. 아이가 아빠에게 “Dad, it’s not working again.”이라고 말하면 “아빠, 이거 또 안 돼요.”라는 아주 자연스러운 표현이 됩니다.

2. “제가 망가뜨린 것 같아요” 영어로?

실수로 물건을 떨어뜨렸거나 고장 낸 것 같을 때는 이렇게 말할 수 있습니다.

I think I might’ve broken it.
제가 망가뜨린 것 같아요.

이 문장에서 might’vemight have의 줄임말입니다. “~했을지도 모른다”는 뜻이기 때문에 확실하게 “제가 망가뜨렸어요”라고 단정하기보다 조금 조심스럽게 말하는 느낌입니다.

  • I think I broke it. 제가 망가뜨린 것 같아요.
  • I think I might’ve broken it. 제가 망가뜨렸을지도 몰라요.
  • I dropped it earlier. 아까 떨어뜨렸어요.

고장난 물건을 들고 걱정하는 아들과 아빠 영어회화 장면

3. “고칠 수 있어요?” 영어로 묻는 법

고장난 물건을 보고 가장 궁금한 말은 “고칠 수 있어요?”입니다. 영어로는 아주 간단하게 말할 수 있습니다.

Can you fix it?
고칠 수 있어요?

여기서 fix는 “고치다, 수리하다”라는 뜻입니다. 집 안에서 고장난 물건을 두고 대화할 때 정말 자주 쓰는 단어입니다.

조금 더 심각하게 “완전히 망가진 거예요?”라고 묻고 싶다면 다음 표현도 사용할 수 있습니다.

Is it done for?
완전히 망가진 거예요?

done for는 회화에서 “이제 끝났다, 못 쓰게 됐다”는 느낌을 줍니다. 단순히 broken보다 조금 더 강한 표현입니다.

4. 아빠가 자주 할 수 있는 자연스러운 영어 표현

아이가 고장난 물건을 들고 왔을 때, 아빠가 할 수 있는 자연스러운 표현도 함께 익혀두면 좋습니다.

  • Let me take a look. 내가 한번 볼게.
  • I’ll try, but I can’t promise anything. 해볼게, 하지만 장담은 못 해.
  • It’s not the end of the world. 세상 끝난 거 아니야.
  • It’s not great, but I’ve seen worse. 좋진 않지만, 더 심한 것도 봤어.
  • It might not work like it used to. 예전처럼은 안 될 수도 있어.

특히 It’s not the end of the world.는 실수한 사람을 안심시킬 때 자주 쓰는 표현입니다. 직역하면 “세상의 끝은 아니다”지만, 실제 의미는 “괜찮아, 그렇게 큰일은 아니야”에 가깝습니다.

5. 오늘 꼭 기억할 핵심 영어 표현 6개

영어 표현 한국어 뜻
It’s not working. 작동이 안 돼요.
Let me take a look. 내가 한번 볼게.
I think I broke it. 제가 망가뜨린 것 같아요.
Can you fix it? 고칠 수 있어요?
I can’t promise anything. 장담은 못 해.
It might not work like it used to. 예전처럼은 안 될 수도 있어.

6. 영어 대화 스크립트

아래 대화를 천천히 읽고, 가능하면 소리 내어 따라 말해보세요. 처음에는 뜻을 이해하고, 두 번째는 리듬을 익히고, 세 번째는 실제 대화처럼 말하는 연습을 하면 좋습니다.

Son: Dad, it’s not working again.

Dad: What happened this time?

Son: I don’t know, I was just using it and it suddenly stopped.

Dad: Let me take a look.

Son: I think I might’ve broken it.

Dad: You might’ve? What did you do exactly?

Son: I dropped it earlier, but it was working for a while after that.

Dad: Yeah, sometimes it takes a bit before things really break.

Son: Can you fix it, or is it done for?

Dad: I’ll try, but I can’t promise anything.

Son: I feel really bad about this.

Dad: Hey, it’s not the end of the world.

Son: I should’ve been more careful with it.

Dad: Yeah, that would’ve helped.

Son: Is it really that bad?

Dad: It’s not great, but I’ve seen worse.

Son: Do you think we’ll be able to use it again?

Dad: Maybe, but it might not work like it used to.

Son: That’s kind of disappointing.

Dad: Yeah, I get it.

Dad: Let me open this up and see what’s going on inside.

Son: Should I grab you a screwdriver or something?

Dad: Yeah, that’d be helpful, thanks.

Son: Here you go.

Dad: Alright, let’s see if I can fix this without making it worse.

Son: Please don’t break it more.

Dad: I’m doing my best here, kid.

Dad: If this doesn’t work, we might have to get a new one.

Son: Okay… I guess that makes sense.

Dad: Next time, just try to be a little more careful, alright?

7. 한국어 대화 스크립트

아들: 아빠, 이거 또 안 돼요.

아빠: 이번엔 무슨 일이야?

아들: 모르겠어요. 그냥 쓰고 있었는데 갑자기 멈췄어요.

아빠: 내가 한번 볼게.

아들: 제가 망가뜨린 것 같아요.

아빠: 그럴 수도 있다고? 정확히 뭘 한 거야?

아들: 아까 떨어뜨렸는데, 그 후에도 한동안은 됐어요.

아빠: 그래, 가끔은 완전히 고장 나기까지 시간이 좀 걸리기도 해.

아들: 고칠 수 있어요, 아니면 완전히 망가진 거예요?

아빠: 해볼게, 하지만 장담은 못 해.

아들: 정말 미안하고 속상해요.

아빠: 괜찮아, 세상 끝난 거 아니야.

아들: 더 조심했어야 했어요.

아빠: 그래, 그랬으면 좋았겠지.

아들: 정말 그렇게 안 좋아요?

아빠: 좋진 않지만, 더 심한 것도 봤어.

아들: 다시 쓸 수 있을까요?

아빠: 아마도. 하지만 예전처럼은 안 될 수도 있어.

아들: 좀 실망스럽네요.

아빠: 그래, 이해해.

아빠: 이거 열어보고 안에 뭐가 문제인지 보자.

아들: 드라이버 같은 거 가져다드릴까요?

아빠: 그래, 그러면 도움이 되겠다. 고마워.

아들: 여기요.

아빠: 좋아, 더 망가뜨리지 않고 고칠 수 있는지 보자.

아들: 제발 더 망가뜨리진 마세요.

아빠: 아빠도 최선을 다하고 있어, 얘야.

아빠: 이게 안 되면 새 걸 사야 할 수도 있어.

아들: 알겠어요… 그렇긴 하네요.

아빠: 다음엔 조금만 더 조심하자, 알겠지?

마무리: 고장 상황 영어는 문장째 익히세요

고장 상황 영어는 단어만 외우는 것보다 문장째 익히는 것이 훨씬 효과적입니다. It’s not working, Can you fix it?, Let me take a look 같은 표현은 실제 생활에서 바로 사용할 수 있는 문장입니다.

오늘 배운 대화를 여러 번 듣고 따라 말해보세요. 처음에는 어색해도 반복하다 보면 “이거 안 돼요”, “제가 망가뜨린 것 같아요”, “고칠 수 있어요?” 같은 상황에서 영어 문장이 자연스럽게 떠오르게 됩니다.

함께보면 좋은 글